Шэнь Миньцзюань поздравила монголов с праздником Цагаан Сар

Наталья Маркова В мире
VK X OK WhatsApp Telegram
Шэнь Миньцзюань поздравила монголов с праздником Цагаан Сар

Шэнь Миньцзюань
«Цагаан-Сар в Монголии и Праздник весны в Китае совпадают в этом году всего на один день, и вскоре обе страны отпразднуют Год Огненного коня!» — сообщает MiddleAsianNews, ссылаясь на слова посла КНР в Улан-Баторе.

Конь, символизирующий храбрость, ум и выносливость, представляет собой значимый символ смелого прогресса и устремления в будущее в обеих культурах — как китайской, так и монгольской.

С наступлением Года Огненного коня я искренне надеюсь на быстрое развитие всестороннего стратегического партнерства между Китаем и Монголией, а также на достижение всех поставленных целей без каких-либо преград! Желаю всем нашим монгольским друзьям удачи, крепкого здоровья и счастья!

За прошедший год сотрудничество между Китаем и Монголией значительно углубилось, и в различных сферах достигнуты впечатляющие результаты. В условиях нестабильной международной ситуации торговля между двумя государствами демонстрирует устойчивость и стабильность, что подчеркивает ее потенциал для дальнейшего роста.

Позвольте мне сформулировать три основных ожидания по развитию отношений между Китаем и Монголией в Год Огненного коня.

Первое — это необходимость укрепления стратегической координации. В этом году начинается 15-я пятилетка Китая, и Монголия также приступила к реализации нового пятилетнего плана. Эти два плана взаимосвязаны, и есть надежда, что Китай и Монголия смогут извлечь взаимную выгоду и развиваться вместе. В следующем месяце на Всекитайском собрании народных представителей и Всекитайском политическом консультативном собрании будут обсуждаться и утверждаться 15-й пятилетний план, а также предложен Монголии более конкретный «список вариантов». Призываю наших монгольских партнеров обратить на это внимание.

Во-вторых, важно продолжать активное продвижение совместных проектов.

В прошлом году Китай и Монголия добились значительных успехов в реализации крупных проектов:


Таким образом, Китай готов к дальнейшему сотрудничеству с Монголией в практической реализации совместных проектов и усилению совместных усилий по развитию инфраструктуры обеих стран.

Третье — это необходимость усиливать поддержку инициатив, улучшающих качество жизни граждан. Я была счастлива пригласить своих монгольских друзей, перенесших операции по удалению катаракты и лечению врожденных пороков сердца, на недавний прием по случаю Праздника весны в посольстве. Я увидела, как хорошо они восстанавливаются после операций. Китай продолжит оказывать поддержку гражданам Монголии, нуждающимся в медицинской помощи.

Кроме того, я посетила дом Энхсайхана в юрточном районе, который рассказал мне о том, как установленная система солнечного отопления улучшила его жизнь, сделав ее более комфортной и уютной. Благодаря поддержке Китая более 500 семей смогут также жить в таких же условиях.

Китай также работает с Организацией Объединенных Наций для повышения адаптивных возможностей скотоводов к климатическим изменениям, улучшения управления почвами и повышения санитарных условий для девочек школьного возраста, поддерживая таким образом Монголию в достижении устойчивого развития.

В заключение хочу выразить благодарность всем секторам Монголии за неоценимую поддержку моей деятельности.

Я продолжу выполнять свои обязательства по созданию сообщества с общим будущим для Китая и Монголии и стремиться к плодотворным результатам в двусторонних отношениях.
VK X OK WhatsApp Telegram

Читайте также: